Nhạc mới cập nhật
Nghe nhiều nhất
Nên nghe
Những từ khoá phổ biến
nguyễn ngọc tư   truyện ngắn   truyện đọc   truyện   mưa   chông chênh   cô gái thứ 15   gã làm thuê   thiên thần   bàn tay   love   phong lan đỏ   phong lan   goodbye   tình yêu   cô gái   tình   người dũng cảm   tình đầu   mê thầy   yêu   lời hứa   cry   chuông   dũng cảm   thứ 15   điên   vườn   bàn tay hun khói đen   cafe   trường sinh   kỷ vật   nước mắt   thiên đường   đĩ   Trọn đời bên em 9   forever   mẹ   màu đỏ   nhạc xuân 2009   rain   trò đùa   vợ   Cleopatra Stratan   búp bê   mặt trời   je t   Lý Hải   cuộc đời   xuân 2009  
Liên kết & bạn bè

Thông tin liên lạc
Thống kê
Online: 8
Lượt truy cập: 968996
Hoa Hồ Điệp Pagerank
 
Âm nhạc - Nhạc nước ngoài - Chi tiết
Thứ 4 ngày 19 tháng 5 năm 2010
Biết bao người khao khát được yêu
Để được tự nguyện dâng hiến và có thể từ bỏ tất cả,vì tình yêu.
Biết bao lỗi lầm mà ta có thể tránh được
Chỉ cần ta biết kiên nhẫn,dù chỉ là một chút.





 

 



Tell'ment de gens veulent
Tell'ment être aimés
Pour se donner,peuvent
Tout abandonner
Tellement d'erreurs qu'on
pourrait s'éviter,
Si l'on savait juste un peu patienter

Biết bao người khao khát được yêu
Để được tự nguyện dâng hiến và có thể
từ bỏ tất cả,vì tình yêu.
Biết bao lỗi lầm mà ta có thể tránh được
Chỉ cần ta biết kiên nhẫn,dù chỉ là một chút.





Donne-moi le temps
D'apprendre ce qu'il faut apprendre,
Donne-moi le temps
D'avancer comme je le ressens.
Y'a pas d'amour au hasard
Ou qui arrive trop tard
J'appendrai le temps d'attendre

Hãy cho em thời gian,anh nhé,
Để em biết được điều em cần phải biết.
Hãy cho em thời gian, anh nhé,
Để dấn thân vào tình yêu mà em đang cảm nhận.
Đâu có tình yêu nào là tình cờ hả anh,
Đâu có tình yêu nào là quá muộn màng,phải ko anh?
Em sẽ biết được thế nào là chờ đợi,
Những khoảnh khắc đợi chờ ấy,rồi em sẽ biết mà anh.



Tellement de rêves qui
se trouvent gâchés
A vivre tout, juste pour s'évader
Est-ce que nos peurs valent
A ce point la peine
Pour exiger aussi peu de nous-mêmes ?

Biết bao giấc mơ đã bị tan biến,
Những giấc mơ mà ta đã từng muốn sống,
Để rồi sau đó ta tìm cách trốn chạy.
Phải chăng những lo sợ của chúng ta
Vào lúc này chính là nỗi đau đớn
Để đòi hỏi chút nào đó trong ta?
Trong chính bản thân mỗi chúng ta?



Donne-moi le temps,
D’apprendre ce qu’il faut apprendre,
Donne-moi le temps,
D’avancer comme je le ressens.
Y’a pas d’amour sans patience,
D’histoire sans y croire,
Pas d’amour sans le vouloir,
Si je sais que tu m’attends.

Hãy cho em thời gian,anh nhé,
Để em biết được điều em cần phải biết,
Hãy cho em thời gian anh nhé,
Để em có thể dấn thân vào tình yêu này,
Để em có thể cảm nhận được tình yêu của chúng ta
là có thực.
Đâu có tình yêu nào là ko cần lòng nhẫn nại,
Đâu có tình yêu nào lại vắng bóng niềm tin,
Và cũng ko có tình yêu nào lại thiếu những đam mê,
cuồng nhiệt,
Nếu như em biết rằng anh đang đợi chờ em...



Donne-moi le temps,
D’apprendre ce qu’il faut apprendre,
Donne-moi le temps,
D’avancer comme je le ressens.

Hãy cho em thời gian anh nhé,
Để em biết được điều em cần phải biết,
Hãy cho em thời gian,anh nhé,
Để dấn thân vào tình yêu này,
Tình yêu mà em vẫn đang cảm nhận...



Y’a pas d’amour au hasard,
Ni de rencontres trop tard,
Mais sois patient,
Quand je me donne, c’est vraiment,
J’attendrai que tu m’attendes.

Đâu có tình yêu nào là tình cờ,phải ko anh?
Và cũng chẳng có cuộc gặp gỡ nào là quá muộn cả,
Nhưng anh ơi,hãy kiên nhẫn,đừng nóng vội,
Em muốn mình được tự nguyện,và
Khi em tự nguyện,tự nguyện đến với tình yêu này,
Có nghĩa là,em sẽ chờ cho đến khi anh lại đợi em.



Tu auras le temps
De prendre ce que tu veux prendre,
Tu auras le temps,
De nous faire avancer ensemble,
Tant de gens se cherchent
Se désirent, se suivent et se perdent

Anh có thời gian,anh sẽ có thời gian
Để đón nhận những gì anh muốn nhận,
Anh sẽ có thời gian,
Để cùng em dấn thân,cùng em giúp tình yêu này
lớn dần lên...
Biết bao người tìm thấy nhau
Say mê nhau,theo đuổi nhau để rồi
Lạc mất nhau...




Donnons-nous la peine
De se découvrir, se connaître,
Je ne laisserai pas l’amour au hasard,
Ni qu’il soit trop tard,

Đâu có điều gì là quá dễ dàng,phải ko anh?
Người ta dễ dàng có nhau,đến với nhau để rồi
dễ dàng mất nhau...
Hãy khó khăn hơn một chút anh nhé,
Để ta khám phá nhau,để biết về nhau,
Hiểu về nhau hơn.
Em sẽ ko để tình yêu này cho sự tình cờ,
Nhưng cũng ko để mọi việc trở nên quá muộn.



Si la patience s’apprend,
J’apprendrai ce que c’est d’attendre.
Je prends
Le temps
Pour que tu m’attendes
Le temps
Pour toi.

Nếu biết kiên nhẫn,
Em sẽ biết được thế nào là chờ đợi.
Em đón nhận thời gian
Để anh đợi em
Và thời gian
Là của anh...
Hãy cho em thời gian,anh nhé...
Hãy cho em thời gian...
Đánh giá của các thành viên


Post your comment
Họ & Tên Email
Tiêu đề
Nội dung
emot emot emot emot emot
emot emot emot emot emot
emot emot emot emot emot
emot emot emot emot emot
emot emot emot emot emot
Vui lòng nhập mã bảo mật. Nếu bạn không thấy rõ hãy nhấp vào ảnh để lấy mã khác!

Các bài viết mới hơn

Các bài viết cũ hơn