|
Âm nhạc - Nhạc nước ngoài - Chi tiết
|
Thứ 2 ngày 20 tháng 4 năm 2009
Mỗi khi anh hôn anh cảm nhận được đôi môi em và Mỗi khi anh khóc anh thấy nụ chười của em và Mỗi lần anh nhắm mắt lại anh nhận thấy điều đó Mỗi lần anh nắm lấy tay em trong tay anh Điều ngọt nhất trái tim anh có thể nhận thấy Và anh chưa bao giờ từng cảm nhận được con đường này Từ ngày anh đánh rơi tình yêu của em
Everytime
Artist: A1
Lately, I'm not who I used to be Someone's come and taken me Where I don't wanna go If had knew Exactly what I have to do In order to be there for you When you are feeling low And all the things we ever wanted The world was yours and mine Now I know we can't revive it All the love we left.....
Everytime I kiss I feel your lips And everytime I cry I see you smile And everytime I close my eyes I realise That everytime I hold your hand in mine The sweetest thing my heart could ever find And I have never felt this way Since the day I gave your love away
Save me I've fallen from my destiny You and I were meant to be I've thrown it all away Now you're gone It's time for me to carry on But baby I just can't go on Without you by my side And all the things we ever wanted The world was yours and mine Now I know we cant revive it All the love we left...
 Everytime I kiss I feel your lips And everytime I cry I see you smile And everytime I close my eyes I realise That everytime I hold your hand in mine The sweetest thing my heart could ever find And I have never felt this way Since the day I gave your love away
We can survive it all the pain we feel inside You relied on me And now I've let you down And I promise you forever I will be the best I can Now I know we cant revive it All the love we left....
Everytime I kiss I feel your lips And everytime I cry I see you smile And everytime I close my eyes I realise That everytime I hold your hand in mine The sweetest thing my heart could ever find And I have never felt this way Since I gave your love away
Everytime I kiss I feel your lips And everytime I cry I see you smile And everytime I close my eyes I realise That everytime I hold your hand in mine The sweetest thing my heart could ever find And I have never felt this way Since the day I gave your love away

Bản dịch
Gần đây anh không còn là anh nữa Ai đó đã đến và mang anh đến nơi mà anh không muốn đi Nếu anh biết chính xác anh phải làm gì để anh được ở đó cùng em khi em cảm thấy mình kém cõi
Và tất cả những gì chúng ta từng muốn dành riêng cho em và anh Bây giờ , anh biết rằng chúng ta có thể làm tình yêu sống lại Tất cả tình yêu mà ta đã đánh mất
Mỗi khi anh hôn anh cảm nhận được đôi môi em và mỗi khi anh khóc anh thấy nụ chười của em và mỗi lần anh nhắm mắt lại anh nhận thấy điều đó mỗi lần anh nắm lấy tay em trong tay anh Điều ngọt nhất trái tim anh có thể nhận thấy và anh chưa bao giờ từng cảm nhận được con đường này từ ngày anh đánh rơi tình yêu của em
Cứu lấy anh , anh đã rơi khỏi chính số phận của mình Em và anh Anh đã ném nó đi thật xa Bây giờ em đã ra đi Đây là thời gian để anh tiếp tục Nhưng em yêu anh không thể tiếp tục mà không có em bên cạnh anh
 Và tất cả những gì chúng ta từng muốn dành riêng cho em và anh Bây giờ , anh biết rằng chúng ta có thể làm tình yêu sống lại Tất cả tình yêu mà ta đã đánh mất
Mỗi khi anh hôn anh cảm nhận được đôi môi em và mỗi khi anh khóc anh thấy nụ chười của em và mỗi lần anh nhắm mắt lại anh nhận thấy điều đó mỗi lần anh nắm lấy tay em trong tay anh Điều ngọt nhất trái tim anh có thể nhận thấy và anh chưa bao giờ từng cảm nhận được con đường này từ ngày anh đánh rơi tình yêu của em
Chúng ta có thể qua khỏi nó những buồn đau chúng ta thấy cạnh ta Em đã tin tưởng vào anh và bây giờ anh để em chán nản Bây giờ , anh hứa với em mãi mãi Anh sẽ thành người tốt nhất mà anh có thể Bây giờ , anh biết rằng chúng ta có thể làm tình yêu sống lại Tất cả tình yêu mà ta đã đánh mất
|
|
Các bài viết mới hơn
|
Các bài viết cũ hơn
|
|